Частые ошибки при оформлении документов.
1. Ставить апостиль на копию, а не оригинал документов. То есть заверять не документ, а подпись нотариуса, что быстрее и проще. Но чаще всего это выкинутые деньги.
2. Сначала делать нотариальные переводы пакета документов, а затем подают запрос на их проверку в уполномоченный орган. Таким образом если нужно переделать несколько фраз, за нотариальный перевод нужно платить снова. На практике вы можете получить точное содержание всех документов заранее, в том числе на основании простых переводов.
3. Ошибки порядка заверения. Некоторые, считают, что могут везде направить нотариальный перевод. Но мир оформления разнообразен. Есть переводы аккредитованных переводчиков, присяжных/ судебных переводчиков, есть переводы заверенные в МИДе и в консульстве. Все это не просто названия, а разные процедуры заверения и если вы ошиблись в органе перевода, то все нужно оплачивать заново.
4. Нотариальные перевод всего пакета документов. Но ведь некоторые документы нужны для русских/ украинских структур в другой стране (консульств) и могут быть предоставлены на языке оригинала.
5. Оформление договора аренды заранее, хотя договор аренды нужен до переезда, многие арендуют квартиры при подготовке документов, при этом на оформление документов уходить примерно 2-6 месяцев, а потом еще пару месяцев на оформление визы. Идеальный вариант это договориться о суб аренде или проживании в общежитиях, и начать оплачивать реальную аренду не за пол года, а за пару недель до приезда.
6. В этот список не включены различные ошибки оформления связанные с неправильным порядком подачи, пакетом документов, критериями заявителя. В данном случае чаще всего речь идет не о потере денег, а об отказе и потерянном времени.
Все вышесказанное в том числе подтверждает, что правильно подобранное агентство, даже с учётом оплаты услуг, экономит деньги и время клиента.
Explore posts in the same categories: Документы
Добавить комментарий